金标尺公考APP
考公务员,到金标尺
请使用微信扫描二维码,登录金标尺公考
2019年前三季度,我国软件业完成软件业务收入51896亿元,同比增长15.2%,增速同比提高0.2个百分点。分季度看,一、二、三季度全行业软件业务收入同比增速分别为14.4%、15.5%、15.6%,呈逐季上升态势。
分领域看,软件产品实现收入14643亿元,同比增长14.4%(其中,工业软件产品实现收入1277亿元,同比增长19.8%);信息技术服务实现收入30670亿元,同比增长17.2%;信息安全产品和服务共实现收入869亿元,同比增长10.0%;嵌入式系统软件实现收入5713亿元,同比增长8.5%。
2019 年前三季度,我国软件业完成软件业务收入 51896 亿元,同比增长 15.2%,增速 同比提高 0.2 个百分点。分季度看,一、二、三季度全行业软件业务收入同比增速分别为 14.4%、15.5%、15.6%,呈逐季上升态势。
分领域看,软件产品实现收入 14643 亿元,同比增长 14.4%(其中,工业软件产品实现 收入 1277 亿元,同比增长 19.8%);信息技术服务实现收入 30670 亿元,同比增长 17.2%; 信息安全产品和服务共实现收入 869 亿元,同比增长 10.0%;嵌入式系统软件实现收入 5713 亿元,同比增长 8.5%。
A
不到4%
B
在4%~8%之间
C
在8%~18%之间
D
超过18%
正确答案 :A
解析
来源
2020年7月25日全国事业单位联考D类《职业能力倾向测验》试卷
相关题集
相关试题
2.某论坛上午举办甲会议,下午举办乙会议。报名参加甲会议和乙会议的人次之和正好为520。已知甲会议共报名240人。且报名参加甲会议的人中有一半报名参加乙会议,问仅报名参加乙会议的人数约占至少报名参加2个会议之一总人数的( )。
2010~2018年,我国教育信息化软件市场规模同比增速快于20%的年份有几个?( )
微博刷热搜、电影刷高分、餐馆刷好评、微信刷阅读量,这种“以银子换热度,以热度挣银子”的模式背后,_______出“流量至上”“唯流量论”思维的流弊。网络留下的是时代的_______,流量反映的是公众的心声,但掺水的数据、虚假的点击,并不能成为这个时代有说服力的_______。依次填入画横线处最恰当的一项是( )。
如各细分行业市场规模同比增量保持2018年水平不变,教育信息化总体市场规模将在哪一年首次超过5000亿元?( )
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性( )。
阐释与建构,是______的。遍观中国思想史、美学史,“通”与“变”之间多是通过阐释与建构实现的。没有建构的阐释,是缺少思想归趋的;而不是建立在阐释基础上的建构,则是缺少根基的,是______。当代的一些美学文艺学研究名著,都是阐释与建构互动的产物。依次填入画横线处最恰当的一项是( )。
6月某中学6名教师评上高级职称后,拥有高级职称的教师占教师总人数比例较之前提高2.5个百分点。7月学校有5名拥有高级职称的教师退休,并新招聘15名尚未评定职称的应届毕业生,这样未拥有高级职称的教师正好是拥有高级职称的教师数量的1.5倍。问该中学6月之前,未拥有高级职称的教师比拥有高级职称的教师多( )。
小张每周一、周三、周五和周日各写1篇日记,其余时间不写日记,从不间断。某年第三季度,他写的日记数量与第四季度相同。问当年劳动节是周几?
1.(2020·全国联考)伽马射线是人们认识原子核的“探针”。不同于传统的离线伽马谱学测量,在束伽马谱学测量是在大科学装置的加速器上,利用多探头多角度的伽马探测器组成的高分辨伽马探测阵列开展在束伽马谱学测量,并进行相关核科学的前沿课题研究,是目前世界上各大核物理实验室均采用的重要研究手段。我国在在束伽马谱学研究平台整合与升级方面已迈出关键一步。通过多方合作,共建的新探测阵列探测器单元数量由15 个提高到 50 个,将进一步提升整个实验终端探测能力,预计将会在核结构研究领域取得更丰富更高水平的研究成果,同时该探测阵列也将应用于核反应、核天体、核技术应用等领域。 这段文字主要讲的是( )。
人类对于宠物的______,是社会与人口结构变化所促生出的一种特定情感,这种与宠物的室友型关系,称为“同栖”。我们很难以人类的关系去______这种情感的投入,只能模糊地认为它像是一种处于“供奉”与“远方亲戚”之间的情谊。同栖像是一面镜子,它影射出现代文明之中的孤独与苍白。依次填入画横线部分最恰当的一项是( )。
【例2】(2020·联考)很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规模有体系的经典作品译介,这些译介在推动中国文学走出去的过程中发挥了重要作用,但有时也会出现译介书目和目标读者的喜好、接受度之间有差距的情况,从而影响译介和推广的效果。而如今,类型文学海外传播则更注重市场需求,有时候甚至表现出从“译出”到“译入”的变化,即不是先译好了再推送,而是对方主动译入。据称,中国网络小说的许多海外读者因为等不及人工翻译,便通过机器翻译来实时阅读中文更新内容,这种如饥似渴的阅读需求是中国文学走出去的根本动力。 这段文字意在说明( )。